金庸江湖论坛

 找回密码
 注册江湖
楼主: 梅绛雪

《清代散文名篇集粹》560篇(未完,他人请勿回帖)

[复制链接]
发表于 2008-7-6 01:18 | 显示全部楼层
送张先生序(清)贺涛


 
  经词质,诗独烂然而华,楚人既侈其体以为赋[1],而贾谊[2]、司马相如、枚乘[3]、扬雄、班固、张衡之伦[4],用以荐功风时[5],抒怀愫[6],状物变,益瑰放诡怪而不可穷。承效者多沿用为体。其弊也,庞芜而纤伪[7]。
  后韩愈氏急起而持之,汰繁抑浮,一归于朴,群天下学者,惟韩之从,自汉迄唐,旷数百年,而文章始复于古。习传之既久,或孤抱韩氏之谊法[8],而不敢他有所涉,其弊也,意固而言俚。国朝姚姬传氏,篆录古文[9],益以楚辞汉赋,其说既美矣。曾文正公取其说而益恢之[10],以自治其文,而宋后数百年沿用之体,于是始变。
  汉文伟丽矣,而所谓质者固在也,本流汩焉耳[11]。韩文简朴矣,而汉文气体固在也,末流靡焉耳[12]。韩氏振汉氏之末流反之古[13],曾公振韩氏之末流反之汉。先生师曾公,尝取姚氏所篆录而独说其辞赋以示学者。涛既蒙不弃,以为可与兹事,而数进以闳肆之境[14],夫闳肆之境,舍先生所说,固莫由达也。而孰思之而莫窥其涯[15],于先生之归也,敬以问之。



  注释:
  [1]侈:扩大。[2]贾谊:西汉文学家,曾为长沙王太傅、梁怀王太傅。散文宏大雄辩,以《过秦论》等最为著名。辞赋以《鵩鸟赋》为代表作。[3]枚乘:西汉辞赋家,与司马相如并称“枚马”,大赋的代表作家。[4]张衡:东汉科学家、文学家。文学作品以抒情小赋见长,也有《二京赋》等大赋。[5]荐:献,进。风:通“讽”。[6]怀愫:情怀。愫,诚意,真情。[7]庞:大。芜:杂乱。[8]谊:通“义”。[9]篆:(zuàn)录:编辑汇录。姚鼐编有《古文辞类篆》,七十五卷,选录战国至清代的古文词赋,依文体分为十三类。[10]恢:扩大,发扬。[11]汩:扰乱,淹没。[12]靡:败。[13]反:同“返”,回复。[14]闳肆:即“闳中肆外”,指文章内容丰富,文笔又能发挥尽致。韩愈《进学解》:“先生之于文,可谓闳其中而肆其外矣。”[15]孰:同“熟”。



  贺涛,字松坡,河北武强县人。光绪进士,官刑部主事,有文集。
  张先生,即张裕钊。作者给张送行,字面上是说向张请教,实际内容却是恭维曾国藩、张裕钊等桐城派末期人物,说他们是继韩愈之后振兴古文的功臣,这当然不符合事实。反映出作者在文学观上的偏见,也见出桐城派在清代确有极大的影响。
发表于 2008-7-6 01:18 | 显示全部楼层
送周石生序(清)梅曾亮


 
  为言官,于朝廷求言如不及之时,奋白笔书盈尺之纸[1],为国家陈民俗所急、及封疆郡县吏能否得失之所宜[2],朝入而夕报可[3]。所言非,则天下受其病;即所言当,而天子为之发信臣,封密诏,官驰吏奔,往返万余里,自畿辅及山海下县[4],惴惴然不知雷霆斧钺之所向[5]。其关于人心轻重如此。非出公忘私,尽扫刮同异恩怨,屏置城府外[6],不足称朝廷委任寄耳目之意[7]。即出于公无私,而不能远览情事,洞合内外[8],一旦投身事中,地亲势迫[9],违变不得如意料,始谓然叹立言之不可易[10]。虽贤者亦往往有是。
  吾友石生,自幼同书砚,识其性情,今数十年无少变异。忠恕纯白[11],文圆质方[12],不激不随。故为言官者今四年矣,所建白皆益事就功[13]。不悄矜懻中伤[14]、及断烂无情实之言[15],塞言责以自快[16]。天子嘉之,特授为兰州道[17],封疆之任,兆其基焉。而君夷然充然[18],无稍喜戚于其心。盖昔所见之言者,今且自实之,故有深念而无夸容。而君之言事也,必度之己所能为与不能为,故有定心而无惊色。公之属也[19],明之充也,以行政庇民,计有余矣。
  君将行,告曾亮曰:“赠必以言。”乃书君所能于前者以征其后[20]。



  注释:
  [1]白笔:古代官员上朝执笏板,笏头置白笔,以便有事记于笏板。这里意思是陈述大事的笔。[2]封疆:即“封疆大吏”,明清时对总揽一省或数省军政大权的总督、巡抚的称谓。也称为疆臣、疆吏。[3]报可:告知得到批准、认可。此句指朝廷非常重视言官的奏章。[4]畿(jī)辅:京都周围附近的地区。下县:属县。指郡治以外的各县。也指等级最低的县,犹言“小县”。[5]惴惴(zhuì):恐惧不安。雷霆:形容朝廷密诏的威严。斧钺:两种兵器。喻刑法严酷。[6]城府:喻令人难以揣测的用心。[7]称:符合,相符。耳目:言官是朝廷的耳目,为朝廷了解下情,监察百官。[8]洞合:洞察,融合。[9]地亲:相距很近。亲,近。此指言官与皇帝很接近。[10]易:更改。[11]忠恕:宽厚仁慈。纯白:纯正高洁。[12]文:外表、形式。质:内心、本质。[13]建白:陈述意见或有所倡议。建,建议。白,说明。[14]矜(jìn):骄傲自负。懻(jì):刚愎强直。[15]断烂:破碎,杂乱。[17]兰州:府名。道:清代设分守道、分巡道,是省以下、府和州以上的监察区,其长官称道员。[18]夷然:平静貌,充然:充实貌。[19]属:归属,具有。[20]征:验证,证明。



  友人周石生由言官转任地方道员,作者赠言送行,远从言官职责写起,说得悚然可畏,更加见出周君为言官的才干,也是对他新任地方道员的勉励。文章长句很多,一气呵成,举重若轻,转折收尾也毫不费力。
发表于 2008-7-6 01:19 | 显示全部楼层
送左未生南归序(清)方苞


 
  左君未生与余未相见[1],而其精神、志趋、形貌、辞气[2],早熟悉于刘北固、古塘及宋潜虚[3],既定交,潜虚、北固各分散。余在京师、及归故乡,惟与未生游处为长久[4]。北固客死江夏[5],余每戒潜虚:当弃声利[6],与未生归老浮山[7]。而潜虚不能用。余甚恨之[8]。
  辛卯之秋[9],未生自燕南附漕船东下[10],至淮阴[11],始知《南山集》祸作,而余已北发[12]。居常自怼曰[13]:“亡者则已矣,其存者,遂相望而永隔乎!”己亥四月[14],余将赴塞上,而未生至自桐[15],沈阳范恒庵高其义[16],为言于驸马孙公[17],俾偕行以就余。既至上营,八日而孙死[18],祁君学圃馆焉[19]。每薄暮,公事毕,辄与未生执手溪梁间[20],因念此地出塞门二百里,自今上北巡建行宫始二十年[21],前此盖人迹所罕至也。余生长东南,及暮齿[22],而每岁至此涉三时[23],其山川物色[24],久与吾精神相凭依,异矣。而未生复与余数晨夕于此[25],尤异矣。盖天假之缘,使余与未生为数月之聚;而孙之死,又所以警未生而速其归也[26]。
  夫古未有生而不死者,亦未有聚而不散者。然常观子美之诗[27],及退之、永叔之文[28],一时所与游好,其入之精神;志趋、形貌、辞气若近在耳目间,是其人未尝亡而其交亦未尝散也。余衰病多事,不可自敦率[29],未生归与古塘各修行著书,以自见于后世[30],则余所以死而不亡者有赖矣[31],又何必以别离为戚戚哉[32]!


  注释:
  [1]左君未生:作者挚友。[2]志趋:志向和情趣。趋,同“趣”。[3]刘北固:作者挚友。古塘:刘捷,古塘,怀宁人。康熙举人。曾为年羹尧幕僚。为人重义气,轻财货。望溪先生因《南山集》案放逮,古塘相送北上,失去了会试机会,以后就不再应试。宋潜虚:作者友人。生平未详。[4]游处:朋友往来相处。[5]客死:死在外乡。江夏:清湖北武昌府治,今属武昌县。[6]声利:名誉和利禄。[7]浮山:在安徽桐城县东。详见《再至浮山记》注。[8]恨:遗憾。[9]辛卯:康熙五十年(1711)。[10]燕:今河北省一带地区。附漕船:搭乘漕运的船。[11]淮阴:今江苏省淮阴市。[12]北发:指从江宁县狱被解送北上京师。[13]怼(duì对):怨恨。[14]已亥:康熙五十八年(1719)。[15]至自桐:自桐城来到。[16]沈阳:今辽宁省沈阳市。范恒庵:沈阳人,望溪先生朋友,生平不详。[17]附马孙公:指孙承运,辽东人。其先将军思克为国家干城,又平噶尔丹立功。承运少年尚公主,故称附马。生平未甚读书,然性朴实,待人宽厚,闻过则改。于康熙五十八年五月卒。[18]上营:地名。原属热河,今属河北省。孙:指孙承运。[19]祁君学圃:祁学圃,白山人。生平不祥。馆:使居住下来。[20]溪梁:溪上小桥。[21]令上:当今皇帝,指康熙帝。行宫:在京城以外的供皇帝出行时使用的宫殿。此指承德“避暑山庄”。[22]及暮齿:到晚年。齿,代指年岁。[23]三时:夏至后的半个月。头时,三日;中时,五日;三时,七日。[24]物色:指风景、人物、风俗、习惯等。[25]数(shuò):屡次,经常。[26]速:催促。[27]子美:杜甫,字子美。唐代伟大的现实主义诗人。有《杜工部集》。[28]退之:唐韩愈,字退之。工古文,唐宋八大家之一。苏轼称他“文起八代之衰”。有《昌黎先生文集》。永叔:宋欧阳修,字永叔。唐宋八大家之一。有《欧阳文忠集》。[29]敦率:指遵循古道[30]修行:砥砺道德品行。自见:表达自己的思想感情。语出司马迁《招任安书》:“退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见。”[31]死而不亡:指把人的精神、志趋、形貌、辞气写入书中,传之后世,则人虽死亦犹不死。[32]戚戚:忧伤的样子。《论语述而》,“君子坦荡荡,小人长戚戚。”



  本文写于康熙五十八年(1719)。左未生,桐城人,明赠太子少保忠毅公左光斗的孙子,方苞挚友。未生听说方苞由于《南山集》案牵连下狱,乃北上探望。及至京师,方苞已经获释。相聚数月后,未生将南归,方苞写此序文相送。
  文章回忆与未生交游的历史,并述在祸乱中,未生不忍活着的朋友尚永远离散,远来探视,足见两人感情的深厚,在相聚的日子里,晨夕相处,感情融洽。最后,望未生归去著书立说,流传后世,让自己也能借此死而不亡。这些感情深挚的话是很感动人的。
  方苞“送序”诸文,常娓娓叙述交游过程中的琐琐小事,以见互相间的深挚感情,使人很受感动。本篇也是如此。最后一段,慨叹人生不能不死,交不能不散。然而著之文取,则可不死不散。愿未生著书自见,朋友亦将赖以不亡,虽直抒胸臆,但也非常委婉动人。
发表于 2008-7-6 01:19 | 显示全部楼层
随园记(清)袁枚


 
  金陵自北门桥西行二里,得小仓山。山自清凉胚胎(1),分两岭而下,尽桥而止。蜿蜒狭长,中有清池水田,俗号干河沿。河未干时,清凉山为南唐避暑所,盛可想也。凡称金陵之胜者,南曰雨花台(2),西南曰莫愁湖(3),北曰钟山(4),东曰冶城(5),东北曰孝陵(6),曰鸡鸣寺(7)。登小仓山,诸景隆然上浮,凡江湖之大,云烟之变,非山之所有者,皆山之所有也。
  康熙时,织造隋公当山之北巅构堂皇(8),缭垣牖,树之荻千章(9)、桂千畦,都人游者翕然盛一时,号曰隋园,因其姓也。后三十年,余宰江宁,园倾且颓弛,其室为洒肆.舆台嚾呶(10),禽鸟厌之,不肯妪伏(11),百卉芜谢,春风不能花。余恻测然而悲,问其值,曰三百金。购以月俸。茨墙剪阖,易檐改涂。随其高为置江楼,随其下为置溪亭,随其夹涧为之桥,随其湍流为之舟。随其地之隆中而欹侧也,为缀峰岫;随其蓊郁而旷也(12),为设宦窔(13)。或扶而起之,或挤而止之,皆随其丰杀繁瘠,就势取景,而莫之夭阏者(14),故仍名曰随园,同其音,易其义。
  落成叹曰:“使吾官于此,则月一至焉;使吾居于此,则日日至焉。二者不可得兼,舍官而取园者也。”遂乞病,率弟香亭、甥湄君移书史居随园(15)。闻之苏子曰(16):“君子不必仕,不必不仕。”然则余之仕与不仕,与居兹园之久与不久,亦随之而已。夫两物之能相易者(17),其一物之足以胜之也。余竟以—官易此园,园之奇可以见矣。
  己巳三月记(18)。



  注释:
  (1)清凉:山名,在南京市西。又名石头山。山上昔建有清凉夺,南唐建有清凉道场。传为避暑官。寺已废。胚胎:此指小仓山为清凉山余脉。(2)雨花台:在南京市中华门外。相传梁天监中云光法师讲经于此,感天雨花,因名。(3)莫影湖:在南京市水西门外,相传为南齐时莫愁女居处而名。然奠愁湖之名实始见丁宋代。(4)钟山:在南京市中山门外。又名金陵山、紫金山、蒋山、北山。是南京主要山脉。(5)冶城:故址在南京市水西门内朝天宫附近,相传吴王夫差冶铁于此,故名。(6)孝陵:在南京市中山门外钟山南麓,为明太祖朱元璋陵墓。(7)鸡鸣寺:在南京市区北鸡鸣山,梁时与此始建同泰寺,后屡毁屡建。明洪武时在其旧址建鸡鸣寺。(8)堂皇:广大的堂厦。(9)荻:即“楸”。落叶乔木,干直树高。“树之荻千章”是说楸树千株,章通橦,大木林。(10)舆台:地位低贱的人。嚾呶,叫喊吵闹。(11)妪伏:原指鸟孵卵,引申为栖息。(12)蓊(wěng)郁:茂盛浓密貌。(13)宦(yí)窔(yǎo):房屋的东北角与东南角。古代建房,多在东南角设溷厕,东北角设厨房.此即代指这些设施。(14)夭阏(è):《庄子•逍遥游》。“背负青天而莫之天阏者,而后乃今将图南。”夭谓折,阏为阻塞之意。此指没有改变山原来的形势。(15)香亭:袁枚弟袁树。湄君:袁枚外甥陆建,字湄君,号豫庭。(16)苏子:宋朝大文学家苏轼。下引文见苏拭《灵壁张氏园亭记》。(17)相易:互换。(18)己巳:乾隆十四年(1749)。
  [此贴子已经被作者于★编辑过]



  《随园记》写于乾隆十四年(1749年)。乾隆十年(1745),袁枚买下了原江宁织造隋赫德的隋园。加以葺治,改名随园。乾隆十三年(1748),他辞官居园中。从此以后,退出仕途,徜徉于山水烟霞之中,吟诗作文,结交士子权贵,几达半个世纪。
  随园的兴建,主要出自建筑家武龙台的手笔,但全园的布局均出自袁枚的策划。这篇园记没有细讲园景,只是记叙治园的经过与取园名“随”的涵义,而这些正是随园布局的主导思想。袁枚后来又作了多篇记文,主要也是记述自己享受山水之乐的感受及因此而产生的对人世变化的喟叹。
  这篇记文,先历叙园的地理位置,显得郑重之至。接着便处处扣住“随”字,写葺园的经过与自己的趣味,表现洒脱放任的处世观,充满了初得园的喜悦及对将来悠游林下的生活的憧憬。
  袁枚的记游一类文章与他的传记文不同,一是力求简洁,一是注重铺陈场景与刻绘人物。这种相体运笔的方法,正是对韩愈、柳宗元散文作法的继承。



  随园记补充讲义
  一、引起动机(一)重要参考网站
  (二)清代散文发展概况自从明朝末年以来,面对残酷的社会现实,古文家们怀着匡时济世的抱负和亡国易代的悲痛,奋发挥毫,感时而作。一时之间,文坛上名手四起,雄文如林。当时的散文风格,多的是正气凛然之作。1.清初三先生:黄宗羲、顾炎武、王夫之2.清初三大家:侯方域、魏禧、汪琬3.桐城派:桐城派古文是清中叶最著名的一个流派,主要作家方苞、刘大槐、姚鼐都是安徽桐城人,桐城派因此而得名,为文讲究义法:方苞《左忠毅公逸事》4.乾隆三大家:三大家是指乾隆年间著名的三大诗人袁枚,赵翼和蒋士铨5.阳湖派:恽敬、张惠言6.湘乡派:曾国藩
  (三)亭台名胜1.中国园林介绍(1)宗旨历朝各代的各种私家园林所表现的内容与特色都有一个共同不变的主旨,就是对自然美的追求与表现。随着时代的发展,所展现的自然美从浅拙到精邃,审美观从粗放、华丽到深远、清幽,欣赏的方式从外向到内心的直觉感悟,形成了中国园林在表现自然美中寄托情怀的传统特色。
  (2)历代重要园林A.商周的囿:我国园林起源于商末的“囿”。“囿”最初是圈养禽兽供帝王狩猎用的
  B.秦汉的阿房宫、上林苑:汉代苑囿已具备有园林供人观赏和娱乐的功能了,只是此种园林的景象和内容尚局限在满足帝王的物质占有欲与生活享受欲的水准上
  C.魏晋南北朝私家园林:西晋石崇的金谷园李白《春夜宴从弟桃花园序》:“罚依金谷酒数”
  D.唐朝:王维的辋川别业与白居易的庐山草堂
  王维辋川别业不到东山向一年,归来才及种春田。雨中草色绿堪染,水上桃花红欲然。优娄比丘经论学,伛偻丈人乡里贤。披衣倒屣且相见,相欢语笑衡门前。
  王维竹里馆独坐幽篁里,弹琴复长啸。深林人不知,明月来相照。
  王维积雨辋川庄作积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东灾。漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。
  王维辛夷坞木末芙蓉花,山中发红萼。涧户寂无人,纷纷开且落。
  E.北宋:绍兴沈园《陆游与唐婉》F.明代:王献臣拙政园G.清代:红楼梦大观园à袁枚随园
  (3)亭台名胜记类文章一览表
  (四)题文深究-易经随卦随卦为易经中的第十七卦。第十七卦“泽雷随卦”:随有随从,前后相随,跟随之意。随卦会随着时间,环境或人物而改变,不会坚持已见,会随遇而安。
  二、作者浅介(一)个性通脱放达、风流不羁袁枚《所好轩记》:“好味,好色,好葺屋,好游,好友,好花竹泉石,好珪璋彝尊、名人字画,又好书。”
  (二)文学理论1.袁枚论文(1)为文不应受“道统”的限制,应根据自己的“天性所长”,“从一面深造”。(2)骈散同源共根,理应并重互用。
  2.袁枚论诗(1)主张“性灵”:个人主观性灵的真实表现袁枚《随园诗话》:“自三百篇至今日,凡诗之传者,都是性灵,不关堆垛。”(2)作诗不可以无我:写出属于自己的真实情感,不可因袭仿真。袁枚《论诗》:“但肯寻诗便有诗,灵虚一点是吾师。夕阳芳草寻常物。解用都为绝妙词。”
  三、课文分析(一)本文脉络
  (二)重要修辞*单句排比  1.凡江湖之大,云烟之变。  2.构堂皇,缭垣牖。  3.树之“萩千章,桂千畦”。  4.或扶而起之,或挤而止之。
  *复句排比 1.随其高,为置江楼;随其下,为置溪亭;随其夹涧,为之桥;随其湍流,为之舟。 2.随其地之隆中而欹侧也,为缀峰岫;随其蓊郁而旷也,为设宧窔。 3.使吾官于此,则月一至焉;使吾居于此,则日日至焉。
  *句中对  1.茨墙剪阖。  2.易檐改涂。  3.丰杀繁瘠。
发表于 2008-7-6 01:19 | 显示全部楼层
孙征君传(清)方苞


 
  孙奇逢,字启泰,号钟元,北直容城入也[2]。少倜傥[3],好奇节,而内行笃修[4];负经世之略,常欲赫然著功烈[5],而不可强以仕。年十七,举万历二十八年顺天乡试。
  先是,高攀龙、顾宪成讲学东林[6],海内士大夫立名义者多附焉[7]。及天启初,逆奄魏忠贤得政,叨秽者争出其门[8],而目东林诸君子为党。由是杨涟、左光斗、魏大中、周顺昌、缪昌期次第死厂狱[9],祸及亲党。而奇逢独与定兴鹿正、张果中倾身为之[10],诸公卒赖以归骨,世所传“范阳三烈士”也[11]。
  方是时,孙承宗以大学士兼兵部尚书经略蓟、辽[12],奇逢之友归安茅元仪及鹿正之子善继皆在幕府[13]。奇逢密上书承宗,承宗以军事疏请入见[14]。忠贤大惧,绕御床而泣,以严旨遏承宗于中途。而世以此益高奇逢之义。台垣及巡抚交荐屡征[15],不起,承宗欲疏请以职方起赞军事[16],使元仪先之,奇逢亦不应也。其后畿内盗贼数骇,容城危困,乃携家入易州五公山[17],门生亲故从而相保者数百家,奇逢为教条部署守御[18],而弦歌不辍。
  入国朝[20],以国子祭酒征[21],有司敦趣[22],卒固辞。移居新安[23],既而渡河,止苏门百泉[24]。水部郎马光裕奉以夏峰田庐[25],逆率子弟躬耕,四方来学,愿留者,亦授田使耕,所居遂成聚[26]。
  奇逢始与鹿善继讲学,以象山、阳明为宗[27],及晚年,乃更和通朱子之说[28]。其治身务自刻砥[29],执亲之丧,率兄弟庐墓侧凡六年。人无贤愚,苟问学,必开以性之所近[30],使自力于庸行[31]。其与人无町畦[32],虽武夫悍卒工商隶圉野夫牧竖[33],必以诚意接之,用此名在天下,而人无忌嫉者。方杨、左在难,众皆为奇逢危,而忠贤左右皆近畿人,夙重奇逢质行,无不阴为之地者[34]。
  鼎革后[35],诸公必欲强起奇逢,平凉胡廷佐曰[36]:“人各有志,彼自乐处隐就闲,何故必令与吾侪一辙乎[37]?”居夏峰二十有五年,卒,年九十有二。河南北学者,岁时奉祀百泉书院,而容城与刘因、杨继盛同祀[38],保定与孙文正承宗、鹿忠节善继并祀学宫,天下无知与不知,皆称曰夏峰先生。
  赞曰:先兄百川闻之夏峰之学者,征君尝语人曰:“吾始自分与杨、左诸贤同命[39],及涉乱离,可以犯死者数矣,而终无恙,是以学贵知命而不惑也。”征君论学之书甚具,其质行[40],学者谱焉[41],兹故不论,而独著其荤荤大者[42]。方高阳孙少师以军事相属[43],先生力辞不就,众皆惜之,而少师再用再黜,讫无成功,《易》所谓“介于石,不终日”者[44],其殆庶几耶[45]。


  注释:
  [1]孙征君:孙奇逢字启泰,一字钟元,明清之际学者,明亡后隐居,清廷屡征不出,与黄宗羲、李颙并称三大儒,著有《理学宗传》、《夏峰先生集》等。征君称朝廷征聘不出的隐士为“征君”,“又称“征士”。[2]北直:即北直隶。旧称直属国都的地区为直隶。明永乐迁都北京后,以直属北京的地区为北直隶,直属“留都”南京的地区为南直隶。北直隶包括今北京、天津及河北大部、河南、山东小部地区。容城:今河北省容城县。[3]倜傥(tì tǎng替倘):豪放洒脱。[4]内行:居家的言行。笃修:诚恳而美好。[5]著功烈:行显赫的功业。[6]高攀龙:字存之,无锡人,明万历进士,天启时因反对魏忠贤被革职,讲学无锡东林书院,为东林党领袖之一,后魏忠贤派人往捕,投水死。顾宪成:字叔时,无锡人,万历进土,官至吏部郎中,后被革职,与高攀龙等同讲学于东林书院,世称“高顾”,亦为东林党领袖之一。[7]名义:名节。[8]叨“通“饕”,贪焚。叨秽者:指贪官污吏。[9]杨涟:字文儒,号大中,应山(今湖北省应山县)人,曾上疏数效忠贤二十四大罪,被逮下狱,死于狱中。左光斗:见前《左忠毅公逸事》注[1]。魏大中:字孔时,嘉善(今浙江省嘉善县)人,因疏劾魏忠贤下狱,死狱中。缪昌期:字当时,江阴(今江苏省江阴县)人,为魏党诬陷被捕,死于狱中。[10]鹿正:明末文学家鹿善继之父,定兴(今河北省定兴县)人。曾倾家营救杨涟、左光斗,时称鹿太公。张果中:字子度,新城(今河北省新城县)人。杨、左之狱起,孙奇逢、鹿正及张果中商议,募捐得数千金,入京营救,杨、左死狱中,营救未成。后周顺昌被捕,孙又筹金数百加以营救,周顺昌死,孙乃以筹金为办丧事。[11]范阳:古郡名,辖区相当今北京大部,及天津、河北保定部分地区。容城、定兴、新城俱属古范阳郡。烈士:古时指有志功业,壮怀激烈之士为烈士,与今义不同。[12]孙承宪:字稚绳,高阳(今河北省高阳县)人,万历进士,天启初,以大学士兼兵部尚书经略蓟、辽(包括顺天、保定、辽东等地),后为魏忠贤排挤去职。祟帧十一年清兵攻高阳,孙率家人守城拒敌,城破自杀。经略:明代有重要军务时,特设经略,负责一个地区的军务。[13]茅元仪:字止生,归安(今浙江省吴兴县东南)人。鹿善继:字伯顺,定兴人,明末文学家。万历进士,曾支持东林党人的斗争。明亡,清兵攻定兴,城陷被害。著有《无欲斋诗抄》等。[14]疏请入见:上疏请求进京见驾。[15]台垣:台院,即御史。当时御史黄宗昌、巡抚张其平等,都上奏章推荐孙奇逢。交荐屡征:交相推荐,屡次征聘。[16]职方:官名。当时在兵部设职方司,掌管疆域地图等。赞:辅助。[17]易州:古州名,治所在今河北省易县。五公山:在易县西。[18]教条:劝谕性的条规。[19]弦歌:古代读诗,用王琴瑟伴奏者称“弦歌”,后即泛指儒家的礼乐文化教育。[20]国朝:古人称本朝为国朝,此指清朝。[21]国子祭酒:学官名,为旧时最高学府国子监的主持人。[22]敦趣(cù促):即敦促。[23]新安:旧县名,治所在今河北安新县。[24]百泉:在河南辉县西北的苏门山麓,为休养游览胜地。[25]水部郎:工部属员,掌水利等事。马光裕:字绳诒,山西安邑(今运城县)人。奉:奉送。夏峰:苏门山诸峰之一。[26]聚:村落。[27]象山:陆九渊字子静,江西金溪人,曾讲学于象山(在今江西省贵溪县西南),世称象山先生,南宋哲学家。陆九渊也讲理,但不承认程朱所讲的客观绝对的“天理”,而主张“心即理”,是一种主观唯心主义的哲学思想。阳明:王守仁字伯安,余姚(今浙江省余姚县)人,曾居故乡阳明洞中,世称阳明先生,明代哲学家。王守仁继承发展了陆九渊的学说,强调“心明便是天理”,否认心外有理,提倡“致良知”,认为封建伦常道德观念,都是人生而有之的禀性(即“良知”)。王阳明的这种主观唯心主义学说在明中后期形成学派,影响很大。[28]和通:融和贯通。朱子:朱熹字元晦,号晦庵,婺源(今江西省婺源县)人。南宋理学家,主张存在客观绝对的“天理”,而“天理”的内容又不外三纲五常;主张“存天理,灭人欲”,以维系封建的纲常秩序。朱熹的学说源于北宋程颢、程颐的学说,故与二程之学合称“程朱理学”,在明清时代被尊为官力哲学,影响极大。[29]刻砥:刻苦磨炼。[30]开:启发。[31]庸行:日常行事。[32]町畦(tīng qí厅其):界限。“无町畦”意为不摆架子。[33]牧竖:牧童。旧称童仆曰“竖”。[34]阴为之地:暗中为他留下余地,不过分逼迫。地:地步,余地。[35]鼎革:改旧换新,旧时多指改朝换代,此处指明亡清立。[36]平凉:今甘肃省平凉县。[37]吾侪(chái柴):我辈。[38]刘因:字梦吉,号静修,容城人,宋元之际学者,著有《静修集》。杨继盛:字仲芳,号椒山,容城人,嘉靖进士,以纠劾严嵩被害。[39]分:料想。[40]质行:品质操行。[41]谱:记述。[42]荦荦(1uò洛):分明。[43]孙少师:即孙承宪。少师一般为大官加衔,并无实职。[44]“介于石,不终日”:语出《易•豫》。“介于石”,《说文通训定声》认为“介”假借为“扴”,《朱子语类》:“介于石,言两石相摩击而出火之意。”[45]殆:大概。庶:差不多。该句意为孙承宗的遭遇大概就近似《易》所用“介于石,不终日”吧。


  此文表现孙奇逢不畏权奸势焰的刚直正义的品格和明亡后拒不仕请的志行,也多少寄寓着作者的民族感情。文中颂扬孙坚持陆、王、朱子之学,立身孝义,则表现了作者的封建正统思想。
  方苞倡言“义法”,尤为讲究剪裁取舍,对人物传记,更强调去粗取精,舍其“末迹”,著其大节,以精当的材料,表现人物主要的精神品格。对于记人记事之文,这确是一个可取的原则。此文及以上叙陈驭虚、钱澄之事迹等文,均取此原则。
发表于 2008-7-6 01:19 | 显示全部楼层
所好轩记(清)袁枚


 
  所奸轩者,袁子藏书处也。袁子之好众矣,而胡以书名?盖与群好敌而书胜也(1)。其胜群好奈何?曰:袁子好味,好色,好葺屋,好游,好友,好花竹泉石,好珪璋彝尊(2)、名人字画,又好书。书之好无以异于群好也,而又何以书独名?曰:色宜少年,食宜饥,友宜同志,游宜晴明,宫室花石古玩宜初购,过是欲少味矣。书之为物,少壮、老病、饥寒、风雨,无勿宜也,而其事又无尽,故胜也。
  虽然,谢众好而暱焉(3),此如辞狎友而就严师也,好之伪者也。毕众好而从焉,如宾客散而故人尚存也,好之独者也。昔曾皙嗜羊枣(4),非不嗜脍炙也,然谓之嗜脍炙,曾皙所不受也。何也?从人所同也。余之他好从同,而好书从独,则以所好归书山固宜。
  余幼爱书,得之苦无力。今老矣,以俸易书,凡清秘之本(5),约十得六七。患得之,又患失之。苟患失之,则以“所好”名轩也更宜。



  注释:
  (1)敌:相比。(2)珪璋:都是古代的玉器。彝尊:古代青铜器中的礼器。这里珪璋彝尊尊代指古玩、古董。(3)暱:同“昵”,亲近。(4)曾皙:孔子的弟子,鲁国南武城人,名蒧。曾参的父亲。羊枣:一种果子,熟时色黑,似羊屎。曾皙嗜羊枣事,见《孟子尽心》下篇。(5)清秘之本:指读书人珍藏的好本子。



  乾隆十九年(1754),袁枚彻底脱离官场,隐居小仓山下的随园。随园经过他的几度修葺,颇具规模。这篇文章是他为自己在随园的藏节处所好轩写的一篇记录文。
  袁枚十分爱好读书,从他的《黄生借书说》中,我们知道他从小因为家贫,家中没有藏书,借书也很不容易,自从步入仕途后,购买了大量图书,什袭珍藏。爱书本是读书人普遍具有的品德,在这儿可不必深谈。这篇文章中值得注意的是,袁枝在谈爱书时,公开宣称自己还“好味、好色、好茸屋”等,这在当时却是大大出格的事。明代末年,中国的社会曾经开放过一阵子,食、色被当时的思想家肯定,并列为人生的二大需要。但到了清代,在士大夫阶层中,程朱理学窒欲思想又占了上风,像袁枚这佯敢于公开自己这方面爱好的可以说是凤毛麟角。由此可见他思想的积极开放的一面。
  袁枚的散文最大特点是不拘一格。从题目上来说,这篇文章应当是记其轩,但袁枚不记其轩而在轩名“所好”上发挥。全文如抽丝剥茧,层层深入。先谈自己喜欢书,次谈书与别的玩好器物的不同之处,说明书值得爱,也表明了自己怎么样爱书;最后才点名为什么只把书轩取名为“所好”。
发表于 2008-7-6 01:20 | 显示全部楼层
台洲墓表(清)曾国藩


 
  呜呼!惟我先考先妣,既改葬于台洲之十三年,小子国藩,始克表于墓道。
  先考府君讳麟书,号竹亭。平生困苦于学,课徒传业者,盖二十有余年。国藩愚陋,自八岁侍府君于家塾。晨夕讲授,指画耳提[1],不达则再召之,已而三复之。或携诸途,呼诸枕,重叩其所宿惑者[2],必通彻乃已。其视他学童亦然,其后教诸少子亦然。尝曰:“吾固钝拙,训告若辈钝者,不以为烦苦也。”府君既累困于学政之试,厥后挈国藩以就试,父子徒步橐笔[3],以干有司[4]。又久不遇,至道光十二年,始得补县学生员。府君于是年四十有三,应小试者十七役矣[5]。吾曾氏由衡阳至湘乡五六百载,曾无人与于科目秀才之列[6],至是乃若创获[7],何其难也!
  自国初徙湘乡,累世力农,至我王考星冈府君,乃大以不学为耻。讲求礼制,宾接文士,教督我考府君,穷年磨厉[8],期于有成。王考气象尊严,凛然难犯。其责府君也尤峻,往往稠人广坐,壮声呵斥。或有所不快于他人,亦痛绳长子[9],竟日嗃嗃[10],诘数愆尤[11]。间作激宕之辞,以为岂少我耶[12]?举家耸惧。府君则起敬起孝,屏气负墙,踧踖徐进[13],愉色如初。王考暮年大病,痿痹暗哑[14],起居造次[15],必依府君。暂离则不怡,有请则如响[16],然后知夙昔之备责府君,盖望之厚而爱之笃,特非众人所能喻耳。
  咸丰二年,粤贼窜湘,围攻长沙。府君率乡人修治团练,戒子弟讲阵法、习技击。未几国藩奔母丧回籍,奉命督办湖南团练。明年,又奉命治舟师,授剿湖北。府君僻在穷乡,志存军国。初令季子国葆,募勇讨贼,既又令三子国华、四子国荃,募勇北证鄂[17],东征豫章[18],粗有成效。而府君遽以咸丰七年二月四日弃养。阅一年而国华殉难于三河[19]。又四年而国葆病殁于金陵。朝廷褒恤、并予美溢[20]。而国藩与同荃,遂克复安庆[21]、江宁两省[22]。早事有天幸,然亦赖先人之教,尽驱诸子执戈赴敌之所致也。
  初,国藩以道光闲官京师,恭遇覃恩[23],封王考暨府君皆为中宪大夫,祖妣暨先母皆为恭人。逮咸丰间,四遇覃恩,又得封赠三代,皆为光禄大夫,妣皆一品夫人。今上嗣位,四遇覃恩,又以战绩,兄弟谬膺封爵。于是曾祖府君儒胜、王考府君玉屏暨府君,皆封为大学士、两江总督、一等侯爵,曾祖妣氏彭、祖妣氏王、先妣氏江,仍封一品夫人,呜呼!叨荣至矣。
  江太夫人为湘乡处士沛霖公女,来嫔曾门[25],事舅姑四十余年。饎爨必躬[26],在视必恪[27],宾祭之仪,百方检饬。而子男五人,女四人,尺布寸缕,皆一手拮据[28]。或以人众家贫为虑,太夫人曰:“某业读,某业耕,某业工贾,吾劳于内,诸儿劳于外,岂忧贫哉?”每好作自强之言,亦或谐语以解劬苦。咸丰二年六月十二日疾卒,九月二十二日,葬于下要里宅后。府君以七年闰五月初三日,葬于周壁冲。至九年八月某日,并改葬于台洲之猫面脑。
  府君有弟二人,仲曰上台,年二十有四而殁。府君视病年余,管治医药,旁皇达旦[29]。季曰骥云,推甘让善[30],老而弥恭。无子,以国华为之嗣,后府君三年而殁。女四人,其二先卒,其二继逝。诸子今存者,惟国藩与国潢、国荃三人。诸孙七人,曾孙七人。
  于是略述梗概,以著先人懿德,垂荫无穷[31]。而小子才薄能鲜,忝窃高位,兢兢焉惟不克负荷是惧云。



  注释:
  [1]指画:用手指点比划。耳提:擒着耳朵灌输教诲。形容教诲殷勤恳切。[2]宿惑:旧有的、过去的疑难问题。[3]橐(tuó)笔:指文墨,笔墨。橐,袋子,可用来装书籍。[4]干:求取。[5]小试:亦称“小考”。清代童生应考生员(秀才)之试的习称。役:事。此处指科考的场次。[6]与(yù)参与,进入。[7]若:如此。创获:首次获取。[8]磨厉:同“磨砺”。磨刀使锐利。引申为磨炼。[9]痛绳:极力地纠正、指责。[10]嗃嗃(hè):严酷貌。[11]诘数:责问数落。愆尤:过错。[12]少:轻视。[13]踧踖(cù jí):恭敬而局促不安的样子。[14]痿痹:四肢萎弱,关节风湿麻木。暗(yīn)哑:说不出话,哑巴。[15]造次:仓促,匆忙。[16]响:回声。比喻赞同,应和。[17]鄂:湖北省。[18]豫章:江西省的别称。[19]三河:镇名。在今安徽庐江县北。1858年,太平军与举一反三军激战大捷,击毙曾国华、李续宾等清军将领。[20]谥(shì):赠予称号。曾国华谥愍烈,曾国葆谥靖毅。[21]安庆:当时安徽省治所。[22]江宁:江苏省治所南京。[23]覃恩:广布恩泽。多指帝王对臣下普行封赏或赦免。覃,延及。[24]叨:谦词,辱承,承受。[25]嫔(pín):嫁。[26]饎(xī):炊熟。 [27]在视:察视,过问。《礼记文王世子》:“食上,必在视寒暖之节。”[28]拮据:操作劳苦。[29]旁皇:同“彷徨”,心神不宁。[30]推甘让善:谦恭厚道,把好处让给别人。[31]垂阴:留下庇护保佑后代的恩德。



  比起《大界墓表》,这篇为父亲写的墓表较具体生动些,尤其首二段记叙科考艰难和父子关系,都很见人物性格。另外的一半篇幅历数举家投身军伍,几世殊荣,不仅落入墓表虚美的老套,更不可取的是,以屠杀太平军而取得高官厚禄,不以为耻,反而极力炫耀。我们今天应当从反面去认识和思考。
发表于 2008-10-19 09:49 | 显示全部楼层
太乙舟山房文集序(清)梅曾亮


 
  见其人而知其心,人之真者也。见其文而知其人,文之真者也。人有缓急刚柔之性,而其文有阴阳动静之殊。譬之查、梨、橘、柚[2],味不同而各符其名,肖其物;犹裘、葛、冰、炭也[3],极其所长[4],而见其所短。使一物而兼众味与物之长,则名与味乖[5],而饰其短,则长不可以复见,皆失其真者也。失其真,则虽接膝而不相知。得其真,虽千百世上,其性情之刚柔缓争见于言语行事者,可以坐而得之。盖文之真伪,其轻重于人也固也此[6]。
  新城礼部侍郎陈公[7],为古文学得于桐城姚姬传先生[8],扶植理道[9],宽博朴雅,不为刻深毛挚之状[10],而守纯气专[11],主柔而不可屈[12]。不为熊熊之光、绚烂之色,而静虚澹淡,若近而若远,若可执而不停[13]。盖其德性粹正,得之天而襮其真于外者[14],于文其大端也。
  道光十五年秋,公薨,人无知不知,皆喟然曰:“古君子不存于今,然公独其形质亡耳。”浩浩然随流平进[15],而不攓撅于升降也[16];家贫屡空,而不戚戚于丰殖也。见一善而亟下之[17],乐称道之,忘年位之尊与善之。非在己也[18]。庄庄乎不自枉以导人[19],而不龈龈于崖岸也[20]。虽没世后,读其文如见其生平言语行事。嗟夫!是岂可以伪为之哉。
  夫公之学固出于姚先生,而文不必同然。前于先生者,有方望溪侍郎,刘海峰学博[21],其文亦皆较然不同。盖性情异,故文亦异焉;其异也,乃其所以为真欤!
  公之薨也,子兰第以遗令定文于曾亮[22],故谨序之。昔尝见语曰[23]:“尊公太夫人遗事幸示余[24],相为作墓表也[25]。”言诺犹在,今乃序遗文于公,其尤可感也夫。



  注释:
  [1]太乙舟山房文集:桐城派作家、姚鼐弟子陈用光文集名。陈用光,字硕士,山东新城人。[2]查:即山楂,又名红果。[3]裘:皮衣;葛:有葛布做的夏衣。[4]“极其所长”二句:意为:把长处用到极尽,就会显出其短处。如裘衣的长处在于保暖,适于冬天,而其短处也正在它保暖,不宜于夏天穿用。[5]乖:乖违,不一致。[6]固:必,必定。[7]陈公:即陈用光,道光间曾为礼部侍卫郎(礼部副长官)。[8]姚姬传:姚鼐,字姬传。[9]理道:指儒家理学。[10]刻深毛挚之状:苛刻严峻,剑拔弩张之状。毛挚:猛禽捕取飞鸟时,常要将羽毛张开,故称“毛挚”。[11]守纯气专:操守纯正,志气专一。[12]主柔而不可屈:为文以阴柔为主,柔中有刚。桐城派论文章风格,分刚柔两种,姚鼐首倡其论,后期桐城作家多遵之。[13]若可执而不停:好像能把握而又因游荡把握不住。以上数句形容陈用光的文章风格与意境。[14]襮(bó):暴露。[15]平进:并进。[16]攓撅(qiān guì):无礼计较。[17]亟下之:急忙屈尊而礼下之。下:屈己待人。[18]非:过失。[19]自枉:自己曲意掩饰自己。导:引导,影响。[20]龈龈:争辩的样子。崖岸:高峻的山崖堤岸,用以形容态度高傲。[21]学博:学官,刘大櫆曾做教谕(县学官)。[22]遗令:留下指示的话。定义:审定文集。[23]见语:对我说。见:被,加。[24]幸:非分得到。尊公太夫人:指梅曾亮的父母。[25]墓表:刻在石碑上表彰死者的碑文。旧文体之一。



  本文论文章写作,强调要表现“人之真”,即表现作者的真性情,这涉及到了创作的个人风格问题。文章的个人风格,来自个人真情实感的描写,不弄虚作假,不矫揉造作。从这个观点出发,作者评论陈用光及方苞、刘大櫆、姚鼐的文章风格,指出方、刘、姚虽属同一流派,其风格却又“较然不同”,“盖性情异,故文亦异焉;其异也,乃其所以为真欤!”这种见解和分析方法都有独到之处。
发表于 2008-10-19 09:49 | 显示全部楼层
谭嗣同传(节选)(清)梁启超


 
  谭君,字复生,又号壮飞,湖南浏阳人。少倜傥,有大志,淹通群籍,能文章,好任侠,善剑术。父继洵,官湖北巡抚。幼丧母,为父妾所虐,备受孤孽苦[1],故操心危,虑患深,而德慧术智日增长鵶[2]。弱冠,从军新疆,游巡抚刘公锦棠幕府[3]。刘大奇其才,将荐之于朝,会刘以养亲去官,不果。自是十年,不往于直隶、新疆、甘肃、陕西、河南、湖南、湖北、江苏、安徽、浙江、台湾各省,察视风土,特色豪杰。然终以巡抚君拘谨[4],不许远游,未能尽其四方之志也。
  自甲午战事后[5],益发愤提介新学。首在浏阳设一学会,集同志讲求磨砺,实为湖南全首新学之起点焉。时南海先生方介强学会于北京有度上海[6],天下志士,走集应和之。君乃自湖南溯江,下上海,游京师,将以谒先生,而先生适归广东,不获见。余方在京师强学会,任记纂之设[7],始与君相见,语以南海讲学之宗旨,经世之条理,则感动大喜跃,自称私淑弟子[8],自是学识更日益进。时和议初定[9],人人怀国耻,士气稍振起,君则激昂慷慨,大声疾呼。海内有志之士,睹其丰采,闻其言论,知其为非常人矣。
  以父命就官为候补知府,需次金陵者一年[10],闭房养心读书,冥探孔、佛之精奥,会通群哲之心法,衍驿南海之宗旨,成《仁学》一书。又时时至上海与同志商量学术,讨论天下事,未尝与俗吏一相接。君常自谓:“作吏一年,无异入山。”
  时陈公宝箴为湖南巡抚,其子三立辅之,慨然以湖南开化为己任。丁酉六月[11],黄君遵宪适拜湖南按察使之命;八月,徐君仁铸又来督湘楚。陈公父子与前任学政江君标,乃谋大集豪杰于湖南,并力经营,为诸省之倡。于是聘余及某某学堂教习,召某某归练兵,而君亦为陈公所敦促,即径官归,安置眷属于其浏阳之乡,而独留长沙,与群志士办新政。于是湖南倡办之事,若内河小轮船也,商办矿务也,湘粤铁路也,时务学堂也,武备学堂也,保卫局也,南学会也,皆君所倡论擘画者[13],而以南学会最为盛业。设会之意,将合南部诸省志士,联为一气,相与讲爱国之理,求救亡之法,而先从湖南一省办起,盖实兼学会与地方议会之规模焉。地方有事,公议而行,此议会之意也;每七日大集众而讲学,演说万国大势及政学原理,此学会之意也。于时君实为学长,任演说之事。每会集者千数百人,君慷慨论天下事,闻者无不感动。故湖南全省风气大开,君之功居多。
  今年四月,定国是之诏既下[14],君以学士徐公致闰荐,被征,适大病,不能行。至七月,乃扶病入觐,奏对称旨[15]。皇上超擢四品卿衔军机章京[16],与杨锐、林旭、刘兴第同参预新政,时号为“军机四卿”。参预新政者,犹唐、宋之参知政事,实宰相之职也。皇上欲大用康先生,而上畏西后[17],不敢行其志。数月以来,皇上有年询问,则令部理衙门传旨;先生有所陈奏,则著之于所呈书之中而已。自四卿入军机,然后皇上与康先生之意始能少通,锐意欲行大改革矣,而西后及贼臣忌益表,未及十日,而变已起。
  初,君之始入京也,与言皇上无权。西后阻挠之事,君不之信。及七月二十七日,皇上欲开懋勤殿设顾问官,命君拟旨,先遣内侍持历朝圣训授君[18],传上言谓康熙、乾隆、咸丰三朝,有开懋勤殿故事,令查出引入上谕中,盖将以二十八日亲往颐和园请命西后云。君通朝,乃告同人曰:“今而知皇上之真无友矣!”至二十八日,京朝人人咸知西后与帝之不相容矣。二十九日,皇上召见杨锐,遂赐衣带诏[19],有“朕位几不保,命康与四卿及同志速设法筹救”之语。君与康先生捧诏恸哭,而皇上手无寸柄,无所为计。时诸将之中,惟袁世凯久使朝鲜,讲中外之故,力主变法。君密奏请皇上结以恩遇,冀缓急或可救助,词极激切。八月初一日,上召见袁世凯,特赏侍郎。初二日复召见。初三日夕,君径造袁所寓之法华寺,直诘袁曰:“君谓皇上何如人也?”袁曰:“旷代之圣主也。”君曰:“天津阅兵之阴谋[20]。君知之乎?”袁曰:“然,固有所闻。”君乃直出密诏示之曰:“今日可以救我圣主者,惟在足下,足下欲救则救之!”又以手自抚其颈曰:“苟这欲救,请至颐和园首仆而杀仆[21],可以得富贵也。”袁正色厉声曰:“君以袁某为何如人哉?圣主乃吾辈所共事之主,仆与足下,同受非常之遇,救护之责,非独足下。若有所教,仆固愿闻也。”君曰:“荣禄密谋,全在天津阅兵之举。足下及董、聂三军[22],皆受荣所节制,将挟兵力以行大事。虽然,董、聂不足道也;天下健者,惟有足下。若变起,足下以一军敌彼二军,保护圣主,复大权,清君侧[23],肃宫廷,指挥若定,不世之业也。”袁曰:“若皇上于总后时疾驰入仆营,传号令以诛奸贼,则仆必能从诸君子之后,竭死力以补救。”君曰:“荣禄遇足下素厚,足下何以待之?”袁笑而不言。袁幕府某曰:“荣贼并非推心待慰帅者[24]。昔某公欲增慰帅兵,荣曰:‘汉人未可假大兵权。’盖向来不过笼络耳。即如前年胡景桂参劾慰帅一事[25],胡乃荣之私人,荣遣其劾帅,而已查办昭雪之以市恩。既而胡即放宁夏知府,旋升宁夏道,皮乃荣贼心计险极巧极之处,慰帅岂不知之!”君乃曰:“荣禄固操、莽之才,绝世之雄,待之恐不易易[26]。”袁怒目视曰:“若皇上在仆营,则诛荣禄如杀一狗耳!”因相与言救上之条理甚详。袁曰:“今营中枪弹火药,皆在荣贼之手,而营、哨各官,亦从属旧人。事急矣!既定策,则仆须急归营,更选将官,而设法备贮弹药,则可也。”乃丁宁而去。时八月初姑夜漏三下矣[27]。至初五日,袁复召见,闻亦奉有密诏云。至初六日,变遂发。
  时余方访君寓,对坐榻上,有所擘画,而抄捕南海馆之报忽至,旋闻垂帘之谕[28]。君从容语余曰:“昔欲救皇上,既无可救,今欲救先生,亦无可救。君已无事可办,惟待死期耳!虽然,天下事知其不可而为之,足下试入日本使馆谒伊藤氏[29],请致电上海领事而救先生焉。”余是夕宿于日本使馆,君竟日不出门以等捕者。捕者既不至,则于其明日入日本使馆,与余相见,劝东游,且携所著书及诗文辞稿本数册、家书一箧托焉。曰:“不有行者,无以图将来;不有死者,无以酬圣主。今南海之生死未可卜,程婴。杵臼,月照、西乡[30],吾与足下分任之。”遂相与一抱而别。初七、八、九三日,君复与侠士谋救皇上,事卒不成。初十日,遂被逮。被逮之前一日,日本志士数辈苦劝君东游峮砂听,再四强之,君曰:“各国变法,无不从流血而成。今中国未闻有因变法而流血者,此国之所以不昌也。有之,请自嗣同始。”卒不去,故及于难。君既系狱,题一诗于狱壁曰:“望门投宿思张俭[31],忍死须臾待杜根[32]。我自横刀向天笑,去留肝胆两昆仑[33]。”盖念孷民。以八月十三日斩于市。春秋三十有三。就义之日,观者万人,君慷慨,神气不变,时军机大臣刚毅监斩,君呼刚前曰:“吾有一言。”刚去不听,乃从容就戮。呜呼烈矣!



  注释:
  [1]孤孽苦:费行简《近代名人小传》:“谭继洵素宠妾,嗣同以嫡出,因不得父欢。”[2]“操心危”三句:见《孟子尽心》:“人之有德慧术知者,恒存乎疢疾,独孤臣孽子,其操心也危,其虑患也深,故达。”[3]弱冠:男子二十岁。刘锦棠:晚清有名将领。[4]巡抚君:尊称谭嗣同的父亲。[5]甲午战事:1894年(清光绪二十一年)发生的中日战争。[6]南海先生:康有为。[7]记纂之役:编辑工作。[8]私淑弟子:指未能直接受教,因仰慕其人而尊奉其为师的学生。[9]和议初定:指1895年清廷派李鸿章到日本马关议和,签订丧权辱国的《马关长约》。[10]需次:按先后班次等待替补。[11]丁酉:指1897年(光绪二十三年)。[12]桑梓:家乡的代称。语见《诗经小雅》。[13]擘(bó)画:筹划、安排。[14]国是:即国事。定国是之诏:即决定国家大计的诏书。指1898年6月11日(戊戌年四月二十三日)光绪帝颁发明定国是上谕,表示变法决心。[5]觐:见皇帝。奏对称旨:奏章、答话合乎皇帝的心愿。[16]超擢:超级提拔。军机:军机处,清代总管军政大事的最高官署。章京:清代军职多称章京,是满语的译音。[17]西后:慈禧太后(1835—1908)。[18]懋(mào)勤殿:清代皇帝读书的地方。内侍:太监。历朝圣训:以往几代皇帝的遗训。[19]衣带诏:密诏。[20]天津阅兵之阴谋:慈禧和她的亲信。直隶总督荣禄密谋,定于十月底(农历九月初),在她与光绪帝同往天津阅兵时,乘机以武力胁迫光绪退位。[21]首仆:告发我。[22]董、聂:董福祥与聂士成的军队。[23]清君侧:肃清君主身边的坏人。[24]尉帅:袁世凯,字尉亭,又统帅军队,故称。[25]“胡景桂”句:光绪二十二年(1896)御使胡景桂上奏章弹劾袁世凯克扣军饷。[26]操、莽:曹操、王莽。不易易:不容易。[27]漏三下:打三更。[28]垂帘之谕:慈禧太后宣布重新执政的旨谕。[29]伊藤氏:日本前首相伊藤博文。[30]程婴、杵臼:春秋时晋国大夫赵朔的门客。事见元杂剧《赵氏孤儿》。月照:日本德川幕府末期的一个和尚,与西乡隆盛是好友。他们为推翻幕府,到处宣传,后被迫自杀。西乡遇救,终于实现了志愿。[31]张俭:东汉张俭因弹劾权贵侯览,被侯下令追捕。张俭在逃亡途中望门投宿,为人们所国情接纳。这里以比康有为等出亡的人。[32]杜根:东汉杜根曾上书邓太后,要求将政权交给已经长大的皇帝。邓太后令人逮捕、处死他。他诈死三日,逃入山中,邓太后被诛后才回到家乡。[33]两昆仑:指康有为和侠客王五。比喻两人形象高大如昆仑山。一说指康有为和谭嗣同。去者指康有为,留者指谭嗣同自己。


  本文选自《戊戌政变记》,是作者为戊戌六君子所写的《殉难六烈士传》之一,作于1898年(清光绪二十四年)即戊戌政变发生的当年。
  这篇传记详细记叙了谭嗣同的生平事迹,特别是他提倡新学。参预变法以至戊戌政变后以身殉志、从容就义的经过,歌颂了谭嗣同一心变法救国、不惜流血牺牲的精神。全文选材略得当,描写人物语言生动传神,恰能表现人物的性格特征,如写谭嗣同与袁世凯对话的场面,形象地表现了谭嗣同的直率坦诚和袁世凯的奸诈狡猾;写变法失败后,谭嗣同甘愿为变法流血的豪言壮语,落地的声,震撼人心。
发表于 2008-10-19 09:50 | 显示全部楼层
汤琵琶传·(清)王猷定


 
  汤应曾,邳州人[1],善弹琵琶,故人呼为汤琵琶。贫无妻,事母甚孝。居有石楠树[2],构茅屋,奉母朝夕。幼好音律,闻歌声辄哭。已学歌,歌罢又哭。其母问曰:“儿何悲?”应曾曰:“儿无所悲也,心自凄动耳。”
  世庙间[3],李东垣善琵琶,江对峰传之,名播京师。江死,陈州蒋山人独传其妙[4]。时周藩有女乐数十部[5],咸习其技,罔有善者,王以为恨。应曾往学之,不期年而成。闻于王,王召见,赐以碧镂牙嵌琵琶,令著宫锦衣[6],殿上弹《胡笳十八拍》[7],哀楚动人。王深赏,岁给米百斛,以养其母。应曾由是著名大梁间[8],所至狭邪[9],争幕其声,咸[女甲]昵之。然颇自矜重,不妄为人奏。
  后征西王将军招之幕中,随历嘉峪、张掖、酒泉诸地[10]。每猎及阅士[11],令弹塞上之曲。戏下颜骨打者[12],善战阵,其临敌,令为壮士声,乃上马杀贼。一日至榆关[13],大雪,马上闻觱篥[14],忽思母痛哭,遂别将军去。
  夜宿酒楼,不寐,弹琵琶作觱篥声,闻者莫不陨涕。及旦,一邻妇诣楼上曰:“君岂有所感乎,何声之悲也?妾孀居十载,依于母,母亡,欲委身,无可适者,愿执箕帚为君妇。”应曾曰:“若能为我事母乎[15]?”妇许诺,遂载之归。
  襄王闻其名,使人聘之,居楚者三年。偶泛洞庭,风涛大作,舟人惶扰失措,曾匡坐弹《洞庭秋思》[16],稍定。舟泊岸,见一老猿,须眉甚古,自从箐中跳入篷窗[17],哀号中夜,天明,忽抱琵琶跃水中,不知所在。自失故物,辄惆怅不复弹。
  已归省母,母尚健,而妇已亡,惟居旁坯土在焉[18]。母告以妇亡之夕,有猿啼户外,启户不见。妇谓我曰:“吾迟郎不至,闻猿啼,何也?吾殆死,惟久不闻郎琵琶声,倘归,为我一奏于石楠之下。”应曾闻母言,掩抑哀痛不自胜。乃取它琵琶,夕陈酒浆,弹于其墓而祭之。自是猖狂自放[19],日荒酒色。
  值寇乱,负母鬻食兵间[20]。耳目聋瞽[21],鼻漏,人不可迩[22]。召之者,隔以屏障,听其声而已。所弹古调百十余曲,大而风雨雷霆,与夫愁人思妇,百虫之号,一草一木之吟,靡不于其声中传之,而尤得意于《楚汉》一曲,当其两军决战时,声动天地,瓦屋若飞坠。徐而察之,有金声、鼓声、剑声、驽声、人马辟易声[23],俄而无声。久之,有怨而难明者,为楚歌声;凄而壮者,为项王悲歌慷慨之声[24],别姬声[25],陷大泽[26],有追骑声。至乌江。有项王自刎声,余骑蹂践争项王声[27]。使闻者始而奋,既而怒,终而涕泪之无从也。其感人如此。
  应曾年六十余,游荡淮浦[28],有桃源人见而怜之[29],载其母同至桃源,后不知所终。
  轸石王子曰:古今以琵琶著名者多矣,未有如汤君者。夫人苟非有至性,则其情必不深,乌能传于后世乎?戊子秋[30],予遇君公路浦[31],已不复见曩者衣宫锦之盛矣。明年复访君,君坐土室,作食奉母,人争贱之,予肃然加敬焉。君仰天呼曰:“已矣,世鲜知音,吾事老母百年后,将投身黄河死矣。”予凄然,许君立传。越五年,乃克为之[32]。呜呼!世之沦落不偶而叹息于知音之寡者,独君也乎哉?

  注释:
  [1]邳(pī)州:今江苏邳县。[2]石楠:亦称“千年红”,蔷薇科观赏植物。叶可入药。[3]世庙:好明世宗朱厚熜。世宗为其庙号。[4]陈州:其治今河南淮阳县。蒋山人:与上文的李东垣、江对峰事迹均不详。[5]周藩:明太祖朱元璋第五子朱橚,封为周王,这里是指他的后代。[6]宫锦衣:宫中特制的锦缎衣。[7]《胡笳十八拍》:曲名,相传汉末蔡琰所作。[8]大梁:战国魏都,今河南开封。[9]狭邪:指娼妓所居处,即妓院。[10]嘉峪、张掖、酒泉:均在今甘肃省。[11]阅士:检阅军队。[12]戏下:同“麾下”。[13]榆关:山海关。[14]觱篥(bì lì):古乐器名,状如胡笳,由龟兹传入。[15]若:你。[16]匡坐:正坐。[17]丛箐:丛生的细竹。篷窗:船窗。[18]坯(pī)土:墓丘。[19]猖狂:谓肆意妄行。[20]鬻(yù)食:谓卖技为生。[21]瞽:眼睛。[22]迩:接近。[23]辟易:惊退。[24]项王:指项羽。悲歌慷慨:指项羽悲歌慷慨,自为诗曰:“力拔山兮气盖世”一曲。事见《史记·项羽本纪》。下写项羽事均见此纪。[25]别姬声:指别虞姬之声。[26]陷大泽:指项羽听信了田父骗他的话,陷入大泽中,因此汉军能追上他。[27]余骑蹂践争项王:项羽自刎后,“王翳取其头,余骑相蹂践争相王,相杀者数十人”。[28]淮浦:故城在今江苏涟水县西。[29]桃源:今属湖南省。[30]戊子:清世祖顺治五年(1648)。[31]公路浦:地名,在江苏淮阴城西。[32]克:能。

  王猷定(1598—1662),字于一,号轸石,江西南昌人。明拔贡生。为人倜傥自豪,性好奇,有辩才。史可法征为记室。入清,绝意仕进,日以诗文自娱。晚年寓居浙中西湖僧舍,与宋琬尤相投契。猷定善古文,酷嗜两汉、八家之文。著有《四照堂集》。
  本文选自《四照堂集》卷四。文作于清顺治十年(1653)。汤琵琶应曾,为作者友人,琵琶演奏家。他具有音乐的天才,加上名师指点,成了一代名师。但在封建社会中,他的地位低下,空负一身本领,也只能沉沦而终。作者对他的遭遇,寄予了极大的同情与感慨。文章写汤的演奏琵琶,达到了出神入化的境界,堪称妙文。作为传记,文中也引进了小说的笔法,带有传奇色彩。这与作者性好奇,以及清初传记文深受小说影响有关。
发表于 2008-10-19 09:50 | 显示全部楼层
唐人万首绝句选序(清)王士祯


 
  渔洋山人撰宋洪氏《唐人万首绝句》[1],既成,或问曰:“先生撰唐人绝句,意何居[2]?”应之曰:“吾以它唐《乐府》也[3]。”
  曰:“绝句也[4],而谓之《乐府》[5],何也?”曰:“《乐府》之名,其来尚矣[6]。世谓始于汉武[7],非也。按《史记》高祖过沛诗《三侯之章》[8],又令唐山夫人为《房中之歌》[9];《西京杂记》又谓戚夫人善歌《出塞》、《入塞》、《望归》之曲[10],则《乐府》实始汉初。武帝时,增《天马》、《赤蛟》、《白麟》等十九章,以李延年为协律都尉[11],集《五经》之士,相与次第其声[12],通知其意[13],而《乐府》始盛。其云武帝者,托始焉尔。东汉之末,曹氏父子兄弟[14],雅擅文藻[15],所为《乐府》[16],悲壮奥崛[17],颇有汉之遗风。降及江左[18],古意寖微[19],而《清商》继作[20],于是《楚调》、《吴声》、《西曲》、《南弄》[21],杂然兴焉。逮于有唐,李、杜、韩、柳、元、白、张、王、李贺、孟郊之伦[22],皆有冠古之才[23],不沿齐、梁,不袭汉、魏,因事立题[24],号称《乐府》之变[25]。然考之开元、天宝已来,宫掖所传[26]、梨园弟子所歌[27]、旗亭所唱[28]、边将所进,率当时名士所为绝句尔。故王之涣‘黄河远上’[29]、王昌龄‘昭阳日影’之句[30],至今艳称之。而右丞‘渭城朝雨’流传尤众[31],好事者至谱为《阳关三叠》[32]。他如刘禹锡、张祜诸篇[33],尤难指数。由是言之,唐三百年以绝句擅场[34],即唐三百年之《乐府》也,而子又奚疑?”
  宋洪文敏公迈[35],常集唐人绝句至万首,经进孝宗御览[36],褒赐优厚。予少习是书,惜其踳驳[37],久欲为之刊定而未暇也。归田之五载,为康熙戊子,乃克成之,而以问答之语次为序。序所不及者,凡例具之云[38]。渔洋老人王士祯序。


  注释:
  [1]撰(xuǎn选):通“选”。[2]意何居:用意何在。[3]它(tuō拖):犹“彼”。[4]绝句:诗体名,全诗四句,有五言绝句与七言绝句之分。[5]乐府:原为音乐机关名称。《史记乐书》:“高祖崩,令沛得以四时歌舞宗庙。孝惠、孝文、孝景无以增更,于乐府习常隶(肄)旧而已。”又《汉书礼乐志》也记载:“高祖乐楚声。故《房中乐》,楚声也。考惠二年,使乐府令夏侯宽备其箫管。”按此,这种乐府机关,在汉高祖时已设立。王士祯谓《乐府》之名其来尚”,或本此。然其所谓《乐府》,则指《乐府》诗。[6]尚:久远。[7]始于汉武:《汉书礼乐志》:“自孝武立乐府而采歌谣,于是有赵代之讴,秦楚之风,皆感于哀乐,缘事而发。”谓乐府始于汉武,本此。王士祯指明此说非是。[8]三侯之章:即《大风歌》。按《史记高祖本纪》载,汉十二年,汉高祖刘邦经过故乡沛,置酒沛宫,召故人、父老、子弟饮酒。发沛中儿童百二十人,教他们歌唱。酒酣,高祖击筑,自为歌诗云:“大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!”按“兮”与“侯”古音同,故称《三侯之章》。[9]房中之歌:歌曲名,汉高祖姬唐山夫人作,即《安世房中歌》。歌辞见《汉书礼乐志》。[10]西京杂记:书名,凡六卷,梁吴均著。戚夫人:汉高祖夫人。[11]协律都尉:乐府官职名,主管制乐。[12]次第其声:谓编列歌曲次序。[13]通知其意:谓表明歌词之意。通知,通晓。[14]曹氏父子兄弟:谓曹操与其二子曹丕和曹植,都是东汉末建安时代的诗人。[15]雅善文藻:谓专长于作诗。文藻,文章采华。[16]所为乐府:谓曹氏父子所作的乐府歌行。按“乐府”原为机关名称,后遂以乐府所保存下来的这部分诗歌,称作《乐府诗》,或简称《乐府》。后世文人颇有仿作。传留下来的曹操的诗,几乎全是《乐府》体。其著名作品,有《薤露行》、《蒿里行》、《苦寒行》等。[17]奥崛:深奥突出。谓诗的风格秀拔出众。[18]江左:指六朝,即吴、东晋、宋、齐、梁、陈,都建都江左。[19]寖(qìn沁):渐。[20]清商:即《清商曲》,《乐府》古调名,配合清乐器如琴、瑟、琵琶等歌唱。内又分《楚调曲》、《吴声歌》、《西曲歌》、《江南弄》等曲调。[21]楚调:即《楚调曲》,据郭茂倩《乐府诗集》载,其词有《白头吟》、《怨歌行》等。吴声:即《吴声歌》,简称《吴歌》。其中著称的诗歌,有《子夜歌》、《碧玉歌》等,一般是恋歌。西曲:即《西曲歌》,产生于长江上游荆襄之地,曲中多是抒写商女送别丈夫之情。著称的诗歌,有《石城乐》、《估客乐》等。南弄:即《江南弄》,曲中著称的诗歌,有《采莲曲》、《朝云曲》等。[22]李:李白。杜:杜甫。韩:韩愈。柳:柳宗元。白:白居易。张:张籍,中唐诗人,字文昌,吴兴人,善作《乐府》体,与王建齐名。世称“张王”。著有《张司业集》。王:王建,字仲初,颍川人。工《乐府》体,著有《王司马集》。李贺:字长吉,昌谷(今河南省宜阳)人,著有《昌谷集》。孟郊:武康(今浙江武康)人,字东野。韩愈评论他的诗格高出于魏晋。著有《孟东野集》。[23]冠古之才:高过前人的才能。冠,为首。[24]因事立题:原在魏晋时文人仿作《乐府》体,尚沿用古题,所作内容与原题不一致。至唐人作歌行,才因事立题,表明作品内容。如李白《长干行》、白居易《琵琶行》等。[25]乐府之变:《乐府》诗的变体。[26]宫掖:掖,宫中旁舍,妃嫔所居。故称宫廷为“宫掖”,亦称“掖庭”。[27]梨园弟子:《唐书礼乐志》:“明皇既知音律,又酷爱法曲,选坐部伎子弟三百,教于梨园,号称皇帝梨园弟子。宫女数百,亦称梨园弟子。”后遂以“梨园弟子”为演唱艺人的代称。[28]旗亭:酒楼。[29]黄河远上:指王之涣《出塞》。原诗为:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”[30]昭阳日影:指王昌龄《长信宫》诗。原诗为:“奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。”[31]渭城朝雨:指王维《送元二使安西》。原诗是:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。”亦称《渭城曲》。[32]阳关三叠]后人将《渭城曲》谱入乐曲,作送别之歌。把末句“西出阳关无故人”反复歌唱,称为《阳关三叠》,亦称《阳关曲》。[33]刘禹锡:中唐诗人,字梦得,彭城人,善作《乐府》体诗,如《竹枝词》、《柳枝词》等。张祜:中唐诗人,字承台,清河人,善作《宫词》著名。[34]擅场:压倒全场,胜过众人。杜甫《冬日洛城》诗:“画手看前辈,吴生远擅场。”[35]洪文敏公迈:洪迈,谥号文敏。[36]经进:把所编选诗文,进给皇帝御览,称“经进”。[37]踳((chǔn蠢)驳:舛谬错乱。按洪迈编《万首唐人绝句》,凡一百卷,每卷百首。其中五言绝句二十五卷,七言绝句七十五卷。末附六言绝句一卷,三十七首。诗采自唐代诸家诗文集,旁及传记、小说等,为唐人绝句之总汇。但滥入一些非唐人的作品,并有割截律诗为绝句的现象。排列次序,也无定规,一人作品,往往分置数处。王士祯谓其“踳驳”,指此。[38]凡例:《唐人万首绝句选》有“凡例”十二则,列于本书卷首。


  《唐人万首绝句》,书名,亦称《万首唐人绝句》,宋洪迈辑。王士祯从中选出若干首,编成《唐人万首绝句选》。本序说明选诗的宗旨。

  ,
发表于 2008-10-19 09:50 | 显示全部楼层
题登高图(清)施补华


 
  重九[1],佳节也;登高,胜会也;饮酒,乐事也。亲旧在异方者,幸此一日之聚焉。然七人之中,唯凌子官于山东[2],自余六人皆客也[3]。夫客者,西东北南靡定耳[4],则此一日之聚,亦不能岁以为常。且七人者,年各不同,自今之重九,人自数其齿以至于尽[5],凡得重九若干日,重九而游者若干日,游于某丘某水,与之游者某人,皆不可知,唯此一日之聚为现在焉。慨其难常,幸其现在,此其作图之意乎?
  虽然,庄生有言:夫迹,履之所出,而迹岂履哉?彼一日之聚,忽然以逝者,亦岂图之所能存?盖人必有其不亡者,而后凡所作为依之以存焉。古人一日之聚,传于令者多矣,谓迹不足存,而存焉者阿也?
  七人者,泉唐赵瞳、仁和蒋其章、乌程施补华、朱毓广、归安凌绂曾、山阴汤震、上元臧大勋。图者曈,记者补华。己丑九月[6]。



  注释:
  [1]重九:农历九月九日为重阳节,古人有登高、饮酒。赏菊等风俗习惯。[2]凌子:即下文的凌绂曾,浙江归安(今吴兴)人。[3]自余:其余,其他。[4]靡(mǐ):不,无。[5]齿:年龄。[6]己丑:清光绪十五年(1889)。



  施补华(1836—1890),原名份,字均父,浙江乌程(今吴兴县)人。同治庚午年(1870)举人,官山东补用道员。有《泽雅堂古文》、《岘佣说诗》等。
  重阳佳节,友人登高聚会,既作了图,还为图题记,这可以抒发画笔所难以表达的意思,“慨其难常,幸其现在”,以求永久不亡的纪念。
发表于 2008-10-19 09:51 | 显示全部楼层
题塞上吟卷(清)钱谦益


 
  岁云暮矣。白衣补衲坐竹窗木榻上[1],挑灯读《塞上吟卷》。云旗雷东,猎猎然从空而下,如骠姚将军率轻勇骑[2],弃大军趋利,转战过焉支山。又如昆阳城西[3],震呼动天地,屋瓦皆飞,虎豹股战。快矣哉!已而更阑吟罢,佛火青荧,刁斗无声,木鱼徐响,然后知此诗中边声猛气,适足助老夫禅观也。
  作者娄江王紫涯氏,其人挽十石弓,执丈二矛,磨盾鼻草檄[4],笔墨横飞,临阵作壮士歌;功成,和竞病诗。老夫坐长明灯下,只用尔时一味水观消受耳。[5]
  ——《有学集》



  注释:
  [1]白衣补衲:作者自谓。[2]骠姚将军:霍去病先官骠姚校尉,后官骠骑将军。此疑作者误记。[3]昆阳:古县名,在今河南叶县,新莽地皇四年(23),刘秀在此歼灭王莽主力军。[4]盾鼻:盾牌把手。此句谓,在盾牌的把手上磨墨写檄文。[5]水观:佛家指坐禅时观水而得正定。



  钱谦益(1582—1664),字受之,号牧斋,晚号蒙叟,常熟(今同江苏)人。万历进士,崇祯初官礼部待郎,坐事削籍归。福王时为礼部尚书。后降清,授礼部侍郎。有《初学集》、《有学集》。萧士玮评其文“锋銛芒坚,感慨淋漓”(《读牧翁集》),钱澄之谓“波澜曲折,矩度安详”,“惜其词胜而义掩”(《书有学案后》)。
  作者晚年一方面佞于佛,另一方面依然保持着世俗意识,表现出双重的精神特性。在审美方面,他敏锐的艺术鉴赏能力一如既往,然而又不时趋入佛学虚寂之境。本文即述其以批评家和信佛者两种身份吟阅诗作的不同感受。当他以批评家的眼光阅读作品时,不由为诗中豪健的气概兴奋而称快,当他以参佛的态度回味诗作时,“诗中边声猛气”仅成为他“禅观”之助而已,此刻他与佛家的区别,只在于一以观水而得正定,一以观诗而得正定,二者殊途同归。
  文中生色之笔,其一为形容《塞上吟卷》的风貌特征作者连用两个比喻,即霍去病率领精锐抗击匈奴和刘秀军大战王莽主力的雄悍壮伟、惊心动魄的场面,以描述诗作雄快豪健的阳刚风格。其二是为诗作者写影。“挽十石弓,执丈二矛”,赞其伟力过人,然尚止于绘形,“磨盾鼻草檄,笔墨横飞,临阵作壮士歌”,则文豪勇士,形神兼具,呼之可出。
发表于 2008-10-19 09:51 | 显示全部楼层
题吴温叟清溪泛月图(清)李详


 
  缪艺风先生为人伦领袖[2],海内谈士,依以扬声[3]。余与温叟、白石,同馆礼卿观察所[4],获侍艺老,奉手受教。日招余三人及江宁程君一夔,赁一小艓子[6],沿缘青溪之间,垂柳蘸波,云景半繄[7],窗纳远岫[8],风吹虚襟。已而月上半规[9],渐映四际,林鸟振毳[10],游鱼跃空,置身虚明,皭然不滓[11]。还饮于金陵春[12],越醖引满[13],吴语膎怀[14],肤寸肴脩[15],味逾方丈[16]。集后数日,白石即景为图,追模未失[17],赠之温叟。
  臧弆数年[18],顷者装池[19],属为小记。时艺风雠校中书[20],往来京辇[21];礼翁、白石,先后凋丧;一夔久不相闻;余则栾栾衔恤[22],老病慵疏;温叟辽落寡欢[23],栖止未定。追念前尘,恻怆人世,不觉涕之横集也。



  注释:
  [1]清溪:一作青溪,发源于江苏南京市钟山西南,穿过市区流入秦淮河,长十余里,因屈曲弯绕,世称九曲青溪。[2]缪艺风(1844—1919):缪荃荪,字筱珊,号艺风,江苏江阴县人,以进士入翰林。近代藏书家、校勘家。曾主钟山等书院讲席,创办江南图书馆,京师图书馆。人伦:各类人,人们。[3]这两句出自汉末孔融《与魏太祖论盛孝章书》。谈士,指谈文史的人。[4]礼卿:即后文所说“礼翁”,姓蒯,名光典,字礼卿,安徽合肥人。观察:清代对道员的尊称。[5]奉手:原意是恭敬地捧着长者的手,《礼记曲礼》:“长者与之提携,则两手奉长者之手。”此处引申为恭敬。[6]艓(dié):小船。[7]景:同“影”。繄(yì):遮蔽。[8]岫(xiù):峰峦。[9]半规:半圆。[10]毳(cuì):鸟兽的细毛。此指羽毛。[11]皭(jiào):洁白,干净。滓(zī):污。[12]金陵春:酒店名。[13]越醖:绍兴酒。浙江绍兴古属越州。[14]膎怀:即“惬怀”,称心,满意。膎(xiè),音转为“惬”。[15]扶寸:亦作“肤寸”。一指为寸,四指宽为肤,喻极小的面积、空间。侑脩(xiū):肉脯,干肉。[16]方丈:一丈见方。《孟子尽心下》:“食前方丈。”谓菜肴罗列之多。[17]追模:回忆并描摹。[18]臧:通“藏”。弆(jǔ):收藏。[19]装池:装潢,装裱。由于书画边缘装饰绫锦,其本身如池,故名。[20]雠(chóu)校:校对考正。中书:中书省即古时的秘书省,掌图籍。缪艺风此时管理京师图书馆,故名中书。[21]京辇(niǎn):皇帝的车子叫辇,所以京城称“京辇”,双称辇下。[22]栾栾:瘦瘠貌。衔恤:含忧。此时作者正遭家庭丧事。[23]辽落:辽远旷绝。此指相距很远。[24]前尘:旧事,过去的事。



  李详(1858~1931),近代散文家、学者。字审言,江苏兴化人。贫而好学,尤嗜《文选》。先后受知于黄体芳、王先谦两学使。应聘为两江总督端方江楚译书局分纂,与词人况周颐分撰《陶斋藏石记释文》。后受安徽布政史沈曾植聘,在安庆存古学堂教史学兼文选学。辛亥革命后,客居上海,一度为东南大学国学教授。因不满现实,同情遗老,欲“仿永嘉流人之名,录海上羁旅之士”,曾发表征文事启,拟纂《海上流人录》(尹炎武《朱李二先生传》)。年过六十始回乡,曾任《重修兴化县志》主稿,出藏书设审言图书馆于宗祠。著有《文心雕龙补注》、《杜诗证选》、《韩诗证选》、 《述学笺》、 《学制斋骈文》、《槐生丛录》、《拭觚脞语》等。
  图上记载的是过去的悠闲游乐,与今日相比,更觉江山不老,人事已非。它的写景十分清幽淡雅,抒情无限低徊。
发表于 2008-10-19 09:51 | 显示全部楼层
田间先生墓表(清)方苞


 
  先生姓钱氏,讳澄之,字饮光,苞大父行也[2]。苞未冠[3],先君子携持应试于皖[4],反,过枞阳[5],宿家仆草舍中。晨光始通,先生扶杖叩门而入。先君子惊。问曰[6]:“闻君二子皆吾辈人[7],欲一观所祈向[8],恐交臂而失之耳[9]。”先君子呼余出拜,先生答拜,先君子跪而相支柱[10],为不宁者久之。因从先生过陈山人观颐[11],信宿其石岩[12]。自是,先生游吴越,必维舟江干[13],招余兄弟晤语连夕,乃去[14]。
  先生生明季世。弱冠时[15],有御史某[16],逆阉余党也,巡按至皖[17],盛威仪,谒孔子庙,观者如堵[18]。诸生方出迎,先生忽前,扳车而揽其帷[19],众莫知所为。御史大骇,命停车,而溲溺已溅其衣矣[20]。先生徐正衣冠,植立[21],昌言以诋之[22],驺从数十百人[23],皆相视莫敢动,而御史方自幸脱于逆案[24],惧其声之著也,漫以为病颠而舍之[25]。先生由是名闻四方。
  当是时,几社、复社始兴[26],比郡中[27],主坛坫与相望者,宣城则沈眉生[28],池阳则吴次尾[29],吾邑则先生与吾宗涂山及密之、职之[30]。而先生与陈卧子、夏彝仲交最善[31],遂为“云龙社”以联吴淞,冀接武于东林[32].先生形貌伟然,以经济自负[33],常思冒危难以立功名。及归自闽中[34],遂杜足田间[35],治诸经,课耕以自给[36],年八十有二而终。所著《田间诗学》、《田间易学》、《庄屈合诂》及文集行于世。
  先君子闲居,每好言诸前辈志节之盛,以示苞兄弟。然所及见[37],惟先生及黄冈二杜公耳[38]。杜公流寓金陵,朝夕至吾家。自为儿童,捧盘盂以侍漱涤,即教以屏俗学,专治经书、古文,与先生所勖[39],不约而同。尔时虽心慕焉,而未之能笃信也,及先兄翻然有志于斯,而诸公皆殁,每恨独学无所取衷[40],而先兄复中道而弃余。每思父兄长老之言,未尝不自疚夙心之负也。
  二杜公之殁也,苞皆有述焉,而先生之世嗣,远隔旧乡,平生潜德隐行[41],无从而得之,而今不肖之躯,亦老死无日矣。乃姑志其大略,俾兄子道希以告于先生之墓[42];力能镌之[43],必终碣焉[44]。乾隆二年十有二月望前五日[45],后学方苞表。



  注释:
  [1]田间先生:钱澄之,字饮光,号田间,桐城人,明末清初学者,文学家。明末曾与陈子龙、夏允彝等结社,要求政治改良。明亡后参加南明隆武、永历政权的抗清事业,授庶吉士,宫至编修、知制诰。永历政权覆亡后,曾削发为僧,名西顽,隐居家乡著书立说,能诗文,有些作品表现了眷怀明室的感情。著作有《田间诗学》、《所知录》、《田间诗集、文集》等。[2]大父:祖父。行(hánng杭):辈。[3]未冠:未满二十岁,未成年。古代男子年及二十岁时加冠,表示成年,加冠时举行一定的仪式,叫“冠礼”,故不满二十岁称“未冠“。[4]皖:今安徽科称皖,这里指当时的安徽省桐城安庆。[5]枞阳:今安徽省枞阳县,旧属桐城。[6]问:此为田间先生问。[7]吾辈人:指如同我辈一样读书做学问的人。[8]祈向:祈求向往,即志向。[9]交臂:把臂。“交臂失之”,意为已在眼前,却又当面错过。[10]支柱:扶持。[11]过:探访。山人:隐士。这句言跟着钱饮光去访问隐士陈观颐。[12]信宿:连宿两夜。[13]维舟江干:系船于江岸,干,岸边。[14]连夕:到晚上。[15]弱冠:《礼记曲礼上》:“二十曰弱冠。”[16]御史:明代负责出外巡视的官名。[17]巡按:巡行考察。[18]堵:墙。这里形容围观的人多。[19]扳(pān):与“攀”通。[20]溲(sǒu搜)溺:小便。这句言钱饮光往御史衣服上洒尿,以当众辱之。[21]植立:毅然挺立。[22]昌言:无所忌讳地直言。[23]驺(zōu邹)从:古时达官贵人出行时前后侍从的骑卒。[24]逆案:崇祯初曾打击魏忠贤阉党,把阉党篡权定为“逆案”。[25]颠:通“癫”,精神病。[26]几社:明末江南一批讲求气节的士大夫继东林党之后成立的文社,为首者为陈子龙、夏允彝等,以诗文指斥时弊。明亡后,许多成员成为抗清志士。复社:明末张溥、张采等合并几社等江南文社组成,清初被取缔。[27]比(bì必)郡:比邻的郡县。[28]宣城:即今安徽省宣城县。沈眉生:沈寿民字眉生,宣城人,明末诸生,与杨维斗、刘伯宗。沈昆铜、吴应箕称为“复社五秀才”。明亡后,隐居讲学以终。[29]池阳:池州,即今安微省贵池县。吴次尾:吴应箕字次尾,贵池人,明末文学家,复社中坚之一。清兵破南京后,曾参加抗清军事活动,后被捕不屈死。著有《楼山堂集》等。[30]涂山:见前《左忠毅公逸事》注。密之、职之:方密之、方职之,俱桐城人,均为方苞同宗。[31]陈卧子:陈子龙字卧子,早大樽,松江华亭(今上海松江县)人,明末文学家,为几社发起人之一。清兵破南京后,参与组织抗清军事斗争,后被捕,乘隙投水死。能诗词,曾被誉为明诗殿军。著有《陈忠裕公全集》。夏彝仲:夏允彝字彝仲,松江华亭人,祟帧进土,几社发起人之一,南京陷落后投水而死。[32]接武:足迹相连,意为继承前人事业。武,足迹。东林:东林党,晚明以江南士大大为主组成的政治集团,为首者为顾宪成、高攀龙、杨涟、左光斗、周顺昌等,主张广开言路,改革政治。天启时,宦官魏忠贤专权,东林党人遭到残酷迫害,左光斗、同顺昌等遭杀害,但东林党人始终正气凛然,未曾妥协。[33]经济:经世济民,治理国家。[34]归自闽中:钱澄之参与南明隆武、永历政权的抗清斗争,奔走于福建、广东等地。斗争失败后,回到桐城隐居。[35]杜足:断绝足迹,意为隐居田间,不与外界来往.[36]“课耕”句:教授学生以维持生活。[37]所及见:所能见到的。[38]黄冈,今湖北省黄冈县。二杜公:杜濬字于皇,号茶村,其弟杜岕,字苍略,号些山,湖北黄冈人,均为诸生,与方苞祖父为挚友。杜濬为清初诗人,明亡后寓居江宁,家贫,有人欲代请免征“房号银”(房税),国耻居官绅之列,坚决拒绝,并致书劝友勿出仕清延作“两截人”,故二杜均以气节而闻名。[39]勖(xù绪):勉励。[40]取衷:取法,就正。[41]潜德隐行:未加宣扬,人所不知的德行。[42]兄子道希:方苞胞兄方舟之子方道希。[43]镌(juān捐):刻。[44]碣(jié洁):墓碑。这里作动词用,意为立碑。[45]望:阴历每月十五日称“望日”。



  方苞与戴名世所以能成为挚友,不但由于文学上的同好,也有共同的民族意识的基础。方氏少时,其父就常对他讲“诸前辈志节之盛”,几社、复社诸人的抗清大节,对他不无影响。此文为抗请志士钱澄之立传,就寓合着民族感情。但方苞活动在抗清斗争浪潮已经低落的时代,他的民族感情本来就不如戴名世强烈,加之“《南山集》案”后,他成为惊弓之鸟,即使有民族感情,也不敢公然表露了。此文写钱澄之事迹,突出写他在明季与“逆阉余党”斗争等事,而对钱氏最为重要的参与南明政权在福建等地从事抗清斗争的事迹,却只给了含含糊糊的“及归自闽中”一句话,这恐怕就不是出于讲究剪裁取舍的“义法”的需要了。对钱澄之,方苞心中确有许多想说的话没敢说出来。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册江湖

本版积分规则

Archiver|手机版|Sitemap| 金庸江湖网

金庸迷QQ群:48569383  |  站方邮箱: jinyong@jyjh.cn

Copyright © 2004-2014 www.jyjh.cn All Right Reserved. Powered by Discuz! X3.4

GMT+8, 2024-4-28 07:25 , Processed in 0.030619 second(s), 11 queries , Gzip On.

返回顶部