灰袍老僧 发表于 2009-10-27 15:20

「倚天屠龙记」明河与三联之区别

用以明河版金庸作品集的扫描版,与三联版的网络文字版作了比较,发现如下不同之处:

第一回
郭襄下了驴背,接过一看,见是一张诗笺,笺上墨沈淋漓,写着两行字道:“少林派武功,称雄中原西域有年。十天之后,昆仑三圣前来一并领教。”笔势挺拔遒劲。

第一回
何足道也是双掌齐出,交叉着左掌和他左掌相接,右掌和他右掌相接,但掌力之中却分出了一刚一柔。卫天望只觉击向对方小腹的一掌有如打在空处,击他面门的右掌却似碰到了铜墙铁壁,甫觉不妙,猛地里一股巨力撞来,已将他身子直送出石亭之外。

第五回
张翠山走了一会,不自禁的顺着她目光也向月亮一看,却见东北角上涌起一大片乌云。当真是天有不测风云,这乌云涌得甚快,不多时便将月亮遮住,一阵风过去,撒下细细的雨点来。

第五回
推开船窗向外望去,只见右首那船船身雕成一头巨鲸之状,船头上白光闪闪,数十柄尖刀镶成巨鲸的牙齿,船身弯弯,般尾高翘,便似鲸鱼的尾巴。这艘巨鲸船帆大船轻,行驶时比常金鹏那艘船快得多。


第五回
哪知这宝刀斜飞而至,刷的一声,套入了平放在桌上的刀鞘之中,这一掷力道甚是强劲,带动刀鞘,继续激飞出去。谢逊伸出狼牙棒,一搭一勾,将屠龙刀连刀带鞘的引了过来,随手插在腰间。

第六回
张翠山只感全身一凉,口中鼻中全是盐水,他本来昏昏沉沉,给冷水一冲,登时便清醒了,第一个念头便是:“难道船沉了?”他不识水性,当下慌乱,当即挣扎着站起。脚底下舱板斗然间向左侧去,船中的海水又向外倒泻,但听得狂风呼啸,身周尽是海水。

第八回
“我道:‘既是如此,请大师叫我师父来见我。我们自己算帐,跟旁人不相干。’空见大师道:‘你师父没脸见你,也不敢见你。再说,谢居士,不是老衲小觑你,你便是见到了他,也是枉然。’

第九回
突然之间,殷素素伸掌在站在船舷边的一名水手背上重重一推,跟着飞起左脚,又踢下另一名水手。两名水手啊啊大叫,扑通、扑通的跌入水中,水花高溅。

第九回
当年义兄在洛阳想杀大师哥,那时大师哥自然抵挡不住。但义兄就算双眼不盲,此刻的武功却未必能胜过大师哥多少。再过十年,大师哥、二师哥便不会在我义兄之下。”

第三十三回

群丐听她口称“本帮”,暗自惊奇,走近细看,见这棒晶润如玉,坚硬胜铁,确是本帮帮主的信物打狗棒无疑。各人面面相觑,不明其理。

第三十九回

张无忌左手拂去,黏引之下,这一脚又踢向鹿杖客小腹丹田。鹿杖客惊怒之下,侧身避过,喝道:“你疯了么?”



注:由于手头上没有三联版的实体版本,因此有些不同之处并不很确定。以上选摘只是其中一部分,都是比较明显的之处。手头上有三联版的朋友可以对照一下。

[ 本帖最后由 灰袍老僧 于 2009-10-27 15:32 编辑 ]

灰袍老僧 发表于 2009-10-27 15:31

明河版里有一个非常明显的错误:“莫声谷掌心写的是“五师嫂”三字。”翻查旧版书,这句是有的。但在明河版里却是整句被删除了。不知是金庸自己删的,还是校正时删错了?!


第十回
宋远桥在掌心中写了个名字,握住手掌,将笔递给俞莲舟。各人挨次写了,一齐摊开手来,见宋远桥、俞莲舟、张松溪三人掌中写的都是“五弟妹”三字,张翠山写的是“拙荆”两字。莫声谷掌心写的是“五师嫂”三字。殷梨亭却紧紧握住了拳头,满脸通红,不肯伸掌。莫声谷道:“咦,奇了,有什么古怪?”硬扳开他手掌,只见他掌心上写着“纪姑娘”三字。

荷笑笑 发表于 2009-10-27 15:37

边城 发表于 2009-10-28 12:19

三联版的确没有那红字部分的字句,看来应该是三联版排版校对的失误吧,把这些话丢去了。下面五师嫂那句三联里也没有!~:fbcb

边城 发表于 2009-10-28 12:32

僧兄的确仔细,堪称金迷中的金迷!!~:victory:

灰袍老僧 发表于 2009-10-28 12:53

原帖由 边城 于 2009-10-28 12:32 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
僧兄的确仔细,堪称金迷中的金迷!!~:victory:
那里那里!
除了这些,还会有一些繁体版里词汇,在简体版中以简体使用习惯,作了改动。有些改动,感觉失去了原来的味道,不好!

明教中人 发表于 2009-10-28 12:55

期待灰袍兄继续发掘

边城 发表于 2009-10-28 13:34

被大家捧上天,炒到天价的三联版,原来与原版相差甚远啊!~:rtty

灰袍老僧 发表于 2009-10-28 13:44

原帖由 边城 于 2009-10-28 13:34 发表 http://www.jyjh.net.cn/bbs/images/common/back.gif
被大家捧上天,炒到天价的三联版,原来与原版相差甚远啊!~:rtty
呵呵~~~所以只喜欢书的内容,至于什么版什么本,不太看重!

边城 发表于 2009-10-28 16:34

刚才翻了一下新修版,新修版的也有那些语句,又看了一下80年代的湖南版倚天,也同于明河版。

灰袍老僧 发表于 2009-10-28 17:00

这里很多盗版版本,像宝文堂,都是以明河以基础校订

明教中人 发表于 2009-10-28 17:14

国内三联以前的盗版都是从明河修订本发行以后开始的. 国内从来没有看到旧版的盗版书

梦心缘 发表于 2009-10-28 20:02

不同的一定还有很多。
所以看来,一切还是以明河版为准,更佳。

边城 发表于 2009-10-30 14:20

看来国内出版社的校对还真是不敢恭维啊!~:ds

边城 发表于 2009-10-30 14:25

其实明河社的版本也是错误百出,以前有网友指出的插图顺序颠倒,司徒错写为司马等等,看来想找一套非常完美的版本实在是不容易啊!~:ds :ds :ds
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 「倚天屠龙记」明河与三联之区别